가사 | 서산으로 해질 때 Day is Dying in the West 1. 서산으로 해질 때 Day is dy-ing in the west, 천지 고요하도다 Heaven is touch-ing earth with rest 어둔 밤에 별들이 Wait and wor-ship while the night 아름답게 비칠 때 경배하라 Sets her eve-ning lamps a-light Thro' all the sky. 거룩 거룩 거룩 주 하나님 Ho-ly, Ho-ly, Ho-ly, Lord God of Hosts! 어디든지 계신 주 Heaven and earth are full of Thee! 천지 노래하도다 Heaven and earth are prais-ing 만유의 주 아-멘 Thee, O Lord Most High! A-men. 2. 우주 안의 인생들 Lord of life, be-neath the dome 주님 앞에 나올 때 Of the u-ni-verse, Thy home, 멀리하지 마시고 Gath-er us, who seek Thy face, 품에 안아 주소서 주 하나님 To the fold of Thy em-brace, For Thou art nigh. 거룩 거룩 거룩 주 하나님 Ho-ly, Ho-ly, Ho-ly, Lord God of Hosts! 어디든지 계신 주 Heaven and earth are full of Thee! 천지 노래하도다 Heaven and earth are prais-ing 만유의 주 아-멘 Thee, O Lord Most High! A-men. 3. 날이 저문 이 밤에 While the deep-ening sha-dows fall, 사랑하는 주께서 Heart of Love, en-fold-ing all, 우리 품어주시니 Thro' the glo-ry and the grace 높이 계신 주님을 찬양하네 Of the stars that veil Thy face, Our hearts as-cend. 거룩 거룩 거룩 주 하나님 Ho-ly, Ho-ly, Ho-ly, Lord God of Hosts! 어디든지 계신 주 Heaven and earth are full of Thee! 천지 노래하도다 Heaven and earth are prais-ing 만유의 주 아-멘 Thee, O Lord Most High! A-men. 4. 해와 달과 별들을 When for-ev-er from our sight 볼 수 없게 될 때에 Pass the stars, the day, the night, 주여 우리 눈앞에 Lord of an-gels, on our eyes 광명하신 그 빛을 비추소서 Let e-ter-nal morn-ing rise, And shad-ows end! 거룩 거룩 거룩 주 하나님 Ho-ly, Ho-ly, Ho-ly, Lord God of Hosts! 어디든지 계신 주 Heaven and earth are full of Thee! 천지 노래하도다 Heaven and earth are prais-ing 만유의 주 아-멘 Thee, O Lord Most High! A-men. |
---|