저 건너편 강 언덕에
There's a Land Beyond the River
1. 저 건너편 강 언덕에
There's a land be-yond the ri-ver,
아름다운 낙원 있네
That we call the sweet for-ev-er,
믿는 이만 그 곳으로 가겠네
And we on-ly reach that shore by faith's de-cree
저 황금 문 들어가서
One by one we'll gain the por-tals,
주님 함께 살리로다
There to dwell with the im-mor-tals,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bellls for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.
2. 은빛바다 저 너머로
We shall know no sin or sor-row,
잠시 후에 천국 가서
In that ha-ven of to-mor-row,
우리 죄와 모든 슬픔 잊겠네
When our barque sail be-yond the sil-ver sea
주 예수의 사랑 속에
We shall on-ly know the blessing
영원토록 살리로다
Of our Fa-ther's sweet caress-ing,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bells for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.
3. 우리 일생 다 지나고
When our days shall know their number,
주의 품에 편히 쉴 때
When in death we sweet-ly slumber,
나의 영혼 자유함을 얻겠네
When the King com-mands the spir-it to be free
괴로운 짐 모두 벗고
Nev-er-more with an-guish la-den,
주와 함께 살리로다
We shall reach that love-ly Ai-den,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bells for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.
There's a Land Beyond the River
1. 저 건너편 강 언덕에
There's a land be-yond the ri-ver,
아름다운 낙원 있네
That we call the sweet for-ev-er,
믿는 이만 그 곳으로 가겠네
And we on-ly reach that shore by faith's de-cree
저 황금 문 들어가서
One by one we'll gain the por-tals,
주님 함께 살리로다
There to dwell with the im-mor-tals,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bellls for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.
2. 은빛바다 저 너머로
We shall know no sin or sor-row,
잠시 후에 천국 가서
In that ha-ven of to-mor-row,
우리 죄와 모든 슬픔 잊겠네
When our barque sail be-yond the sil-ver sea
주 예수의 사랑 속에
We shall on-ly know the blessing
영원토록 살리로다
Of our Fa-ther's sweet caress-ing,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bells for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.
3. 우리 일생 다 지나고
When our days shall know their number,
주의 품에 편히 쉴 때
When in death we sweet-ly slumber,
나의 영혼 자유함을 얻겠네
When the King com-mands the spir-it to be free
괴로운 짐 모두 벗고
Nev-er-more with an-guish la-den,
주와 함께 살리로다
We shall reach that love-ly Ai-den,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When they ring the gold-en bells for you and me.
저 울리는 종소리와
Don't you hear the bells now ring-ing
천사들의 노래소리
Don't you hear the an-gels sing-ing
영광일세 할렐루야 기쁘다
'Tis the glo-ry hal-le-lu-jah Ju-bi-lee.
빛나는 저 강 건너편
In that far-off sweet for-ve-er,
아름답고 영원한 곳
Just be-yond the shin-ing riv-er,
너와 날 위해 황금 종 울린다
When the ring the gold-en bells for you and me.