영한찬송가

저 뵈는 본향 집 (One Sweetly Solemn Thought)

by 그대사랑 posted May 11, 2013
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
가사 저 뵈는 본향 집
One Sweetly Solemn Thought


1. 저 뵈는 본향 집
   One sweet-ly sol-emn thought
   날마다 가까워
   Comes to me o'er and o'er
   내 갈 길 멀지 않으니
   I'm near-er home to-day, to-day,
   전보다 가깝다
   Than I have been be-fore:
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

2. 내 주의 집에는
   Near-er my Fa-ther's house,
   거할 곳 많도다
   Where man-y man-sions be
   그 보좌 있는 곳으로
   Near-er the great white throne to-day,
   가까이 갑니다
   Near-er the crys-tal sea:
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

3. 내 생명 끝 날에
   Near-er the bound of life,
   십자가 벗고서
   Where bur-dens are laid down
   나 면류관을 쓸 때가
   Near-er to leave the cross to-day,
   가깝게 되었네
   And near-er to the crown.
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

4. 내 길의 원근을
   Be near me when my feet
   분명히 모르니
   Are slip-ping o'er the brink
   내 주여 길 다 가도록
   For I am near-er home to-day,
   나 함께 하소서
   Per-haps, than now I think.
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세 아-멘
   Than I have been be-fore. A-men.



저 뵈는 본향 집
One Sweetly Solemn Thought


1. 저 뵈는 본향 집
   One sweet-ly sol-emn thought
   날마다 가까워
   Comes to me o'er and o'er
   내 갈 길 멀지 않으니
   I'm near-er home to-day, to-day,
   전보다 가깝다
   Than I have been be-fore:
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

2. 내 주의 집에는
   Near-er my Fa-ther's house,
   거할 곳 많도다
   Where man-y man-sions be
   그 보좌 있는 곳으로
   Near-er the great white throne to-day,
   가까이 갑니다
   Near-er the crys-tal sea:
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

3. 내 생명 끝 날에
   Near-er the bound of life,
   십자가 벗고서
   Where bur-dens are laid down
   나 면류관을 쓸 때가
   Near-er to leave the cross to-day,
   가깝게 되었네
   And near-er to the crown.
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세
   Than I have been be-fore.

4. 내 길의 원근을
   Be near me when my feet
   분명히 모르니
   Are slip-ping o'er the brink
   내 주여 길 다 가도록
   For I am near-er home to-day,
   나 함께 하소서
   Per-haps, than now I think.
   더 가깝고
   Near-er my home,
   더 가깝다
   Near-er my home,
   하룻길 되는 내 본향
   Near-er my home to-day, to-day,
   가까운 곳 일세 아-멘
   Than I have been be-fore. A-men.

이런 글도 찾아보세요!


Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10