겸손히 주를 섬길 때
O Master, Let Me Walk With Thee
1. 겸손히 주를 섬길 때
O Mas-ter, let me walk with Thee
괴로운 일이 많으나
In low-ly paths of serv-ice free
구주여 내게 힘 주사
Tell me Thy se-cret, help me bear
잘 감당하게 하소서
The strain of toil, the fret of care.
2. 인자한 말을 가지고
Help me the slow of heart to move
사람을 감화시키니
By some clear, win-ning word of love
갈 길을 잃은 무리를
Teach me the wayward feet to stay,
잘 인도하게 하소서
And guide them in the home-ward way.
3. 구주의 귀한 인내를
Teach me Thy pa-tience still with Thee
깨달아 알게 하시고
In clos-er, dear-er com-pa-ny,
굳건한 믿음 주셔서
In work that keeps faith sweet and strong,
늘 승리하게 하소서
In trust that triumphs o-ver wrong.
4. 장래의 영광 비추사
In hope that sends a shin-ing ray
소망이 되게 하시며
Far down the fu-ture's broad' ning way,
구주와 함께 살면서
In peace that on-ly Thou canst give,
참 평강 얻게 하소서 아-멘
With Thee, O Mas-ter, let me live. A-men.
O Master, Let Me Walk With Thee
1. 겸손히 주를 섬길 때
O Mas-ter, let me walk with Thee
괴로운 일이 많으나
In low-ly paths of serv-ice free
구주여 내게 힘 주사
Tell me Thy se-cret, help me bear
잘 감당하게 하소서
The strain of toil, the fret of care.
2. 인자한 말을 가지고
Help me the slow of heart to move
사람을 감화시키니
By some clear, win-ning word of love
갈 길을 잃은 무리를
Teach me the wayward feet to stay,
잘 인도하게 하소서
And guide them in the home-ward way.
3. 구주의 귀한 인내를
Teach me Thy pa-tience still with Thee
깨달아 알게 하시고
In clos-er, dear-er com-pa-ny,
굳건한 믿음 주셔서
In work that keeps faith sweet and strong,
늘 승리하게 하소서
In trust that triumphs o-ver wrong.
4. 장래의 영광 비추사
In hope that sends a shin-ing ray
소망이 되게 하시며
Far down the fu-ture's broad' ning way,
구주와 함께 살면서
In peace that on-ly Thou canst give,
참 평강 얻게 하소서 아-멘
With Thee, O Mas-ter, let me live. A-men.