저 높은 곳을 향하여
I'm Pressing on the Upward Way
1. 저 높은 곳을 향하여
I'm press-ing on the up-ward way,
날마다 나아갑니다
New heights I'm gain-ing ev-'ry day
내 뜻과 정성 모두어
Still pray-ing as I'm on-ward bound,
날마다 기도합니다
"Lord, plant my feet on high-er ground."
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
2. 괴롬과 죄가 있는 곳
My heat has no de-sire to stay
나 비록 여기 살아도
Where doubts a-rise and fears dis-may
빛나고 높은 저 곳을
Tho' some may dwell where these a-bound,
날마다 바라봅니다
My prayer, my aim, is high-er ground.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
3. 의심의 안개 걷히고
I want to live a-bove the world,
근심의 구름 없는 곳
Tho' Sa-tan's darts at me are hurled
기쁘고 참된 평화가
For faith has caught the joy-ful sound,
거기만 있사옵니다
The song of saints on high-er ground.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
4. 험하고 높은 이 길을
I want to scale the ut-most height,
싸우며 나아갑니다
And catch a gleam of glo-ry bright
다시금 기도하오니
But still I'll pray till heav'n I've found,
내 주여 인도하소서
"Lord, lead me on to high-er ground."
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
5. 내주를 따라 올라가
My Lord I'll fol-low, till I stand
저 높은 곳에 우뚝 서
Erect upon that loft-y and,
영원한 복락 누리며
And, blest for-ev-er, sing His grace,
즐거운 노래 부르리
Who led and set me in this place.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
I'm Pressing on the Upward Way
1. 저 높은 곳을 향하여
I'm press-ing on the up-ward way,
날마다 나아갑니다
New heights I'm gain-ing ev-'ry day
내 뜻과 정성 모두어
Still pray-ing as I'm on-ward bound,
날마다 기도합니다
"Lord, plant my feet on high-er ground."
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
2. 괴롬과 죄가 있는 곳
My heat has no de-sire to stay
나 비록 여기 살아도
Where doubts a-rise and fears dis-may
빛나고 높은 저 곳을
Tho' some may dwell where these a-bound,
날마다 바라봅니다
My prayer, my aim, is high-er ground.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
3. 의심의 안개 걷히고
I want to live a-bove the world,
근심의 구름 없는 곳
Tho' Sa-tan's darts at me are hurled
기쁘고 참된 평화가
For faith has caught the joy-ful sound,
거기만 있사옵니다
The song of saints on high-er ground.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
4. 험하고 높은 이 길을
I want to scale the ut-most height,
싸우며 나아갑니다
And catch a gleam of glo-ry bright
다시금 기도하오니
But still I'll pray till heav'n I've found,
내 주여 인도하소서
"Lord, lead me on to high-er ground."
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.
5. 내주를 따라 올라가
My Lord I'll fol-low, till I stand
저 높은 곳에 우뚝 서
Erect upon that loft-y and,
영원한 복락 누리며
And, blest for-ev-er, sing His grace,
즐거운 노래 부르리
Who led and set me in this place.
내 주여 내 발 붙드사
Lord, lift me up and let me stand
그곳에 서게 하소서
By faith on Heav-en's ta-ble-land,
그 곳은 빛과 사랑이
A high-er plane than I have found
언제나 넘치옵니다
Lord, plant my feet on high-er ground.