애드블럭을 제거하거나 잠시 꺼주세요.


※ 자료설명 ※
통합찬송가(한영) 400장 주의 진리 위해 십자가 군기 There's a Royal Banner 새찬송가 358장

한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.

2016년 12월 최종수정.

한글 가사

1.주의 진리 위해 십자가 군기

하늘 높이 쳐들고

주의 군사 되어 용맹스럽게

찬송하며 나가세

나가세 나가세

주 예수만을 위하여

목숨까지도 바치고

싸움터로 나가세

2.원수들이 비록 강할지라도

주의 군기 붙잡고

주의 진리 위해 용기 다하여

분발하여 싸우세

나가세 나가세

주 예수만을 위하여

목숨까지도 바치고

싸움터로 나가세

3.산과 들과 바다 가는 곳마다

주의 군기 날리며

반갑고도 기쁜 승리의 소식

온 세상에 전하세

나가세 나가세

주 예수만을 위하여

목숨까지도 바치고

싸움터로 나가세

4.원수들은 이미 예수의 손에

하나 없이 패하고

주의 군기만이 영광스럽게

온 누리에 빛나네

나가세 나가세

주 예수만을 위하여

목숨까지도 바치고

싸움터로 나가세

찬송가 영어 가사

1.There's a roy-al ban-ner giv-en for dis-play

To the sol-diers of the King;

As an en-sign fair we lift it up to-day,

While as ran-somed ones we sing.

March-ing on, march-ing on,

For Christ count ev-ery-thing but loss!

And to crown Him King, Toil and sing

'Neath the ban-ner of the cross!

2.Thought the foe may rage and gath-er as the flood,

Let the stand-ard be dis-played;

And be-neath its folds, as sol-diers of the Lord,

For the truth be not dis-mayed!

March-ing on, march-ing on,

For Christ count ev-ery-thing but loss!

And to crown Him King, Toil and sing

'Neath the ban-ner of the cross!

3.O-ver land and sea, wher-ev-er man may dwell,

Make the glo-rious ti-dings known;

Of the crim-son ban-ner now the sto-ry tell,

While the Lord shall claim His own!

March-ing on, march-ing on,

For Christ count ev-ery-thing but loss!

And to crown Him King, Toil and sing

'Neath the ban-ner of the cross!

4.When the glo-ry dawns 'tis draw-ing ver-y near

It is hast-'ning day by day;

Then be-fore our King the foe shall dis-ap-pear,

And the cross the world shall sway!

March-ing on, march-ing on,

For Christ count ev-ery-thing but loss!

And to crown Him King, Toil and sing

'Neath the ban-ner of the cross!


358장,400장,nwc,There's a Royal Banner,새찬송가,악보,주의 진리 위해 십자가 군기,통합찬송가,한영찬송가


※ 자료현황 ※
등록일 : 2019-10-04 07:13:45 / 문서노출 : 338 / 다운로드 2


※ 파일 다운로드 ※
파일 이름 : chan400.NWC (2.4KB)