로그인

  • 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 쓰기
  • 검색

愛情需要翻譯 (사랑은 통역이 필요해, Translation) - 양영총(楊永聰, James Yang)

  • 잡초 잡초
  • 13
  • 0



노래 : 愛情需要翻譯 (사랑은 통역이 필요해, Translation)
아티스트 : 양영총(楊永聰, James Yang)
앨범 : Lost & Found
앨범 발매 : 2019.09.26

越是想保持風度
該表達的 越不清楚
沉默無法 息事寧人
親愛的 衝突就好像地震

我們不會讀心術
每段關係 都有他的難處
爭執也未必不好
親愛的 我都知都知道

想太多 造成誤會
並不是 我不理解
雖然有時我說的 你不懂
至少我們 還能擁抱

愛情 要翻譯 告訴我 哪裡不對
愛情 要翻譯 讓我們 交換意見
愛情 要翻譯 我不害怕 有難度
“yes I do”“I love you” 這些字 我最熟練

來自不同的國度
唸多少 不同的書
每天的 喜怒哀樂
讓我證明 我們都是對的

想太多 造成誤會
並不是 我不理解
雖然有時我說的 你不懂
至少 還能擁抱

愛情 要翻譯 告訴我 哪裡不對
愛情 要翻譯 讓我們 交換意見
愛情 要翻譯 我不害怕 有難度
“yes I do”“I love you” 這些字 我最熟練

願意溝通 不過是小事情
都是小事情 都是小事情
不要在意

愛情需要翻譯
要動一點腦筋
所以 不要任性 不要賭氣 不要傷心

愛情 要翻譯 告訴我 哪裡不對
愛情 要翻譯 讓我們 交換意見
愛情 要翻譯 我不害怕 有難度
“yes I do”“I love you” 這些字 我最熟練
“I do”“I love you” 這些字 我最熟練
“I do”“I love you” 這些字 我最熟練
“I do”
“I love you”
這些字 我最熟練


이런 글도 찾아보세요!

공유

facebooktwitterpinterestbandkakao story
퍼머링크

댓글 0

권한이 없습니다. 로그인

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고 하시겠습니까?

삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

등록된 글이 없습니다.