세상 모든 수고 끝나
When the Toils of Life Are Over
1. 세상 모든 수고 끝나
When the toils of life are o-ver
우리 장막 벗고서
And we lay our ar-mor down,
모든 근심걱정 사라진 뒤에
And we bid fare-well to earth with all its cares,
주를 뵙고 성도 함께
We shall meet and greet our loved ones,
면류관을 쓰리라
And our Christ we then shall crown
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
2. 가는 길이 외로워도
Tho' the way is some-times lone-ly,
주 날 붙드시리니
He will hold me with His hand.
시험 환난 근심 걱정 없으며
Thro' the test-ings and the tri-als I must go,
주를 믿고 따라가면
But I'll trust and glad-ly fol-low,
주의 뜻을 알리라
For some-time I'll un-der-stand,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
3. 내가 세상 작별하고
When the last good-by is spo-ken
눈물 흔적 거둔 뒤
And the tear stains wiped a-way,
주의 찬란하신 영광 비칠 때
And our eyes shall catch a glimpse of glory fair,
나를 구속하신 주를
Then with bound-ing hearts we-ll meet
기쁨으로 뵈오리
Him Who hath washed our sins a-way,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
4. 아름다운 그 곳에서
When we join the ran-somed army
구속 받은 성도와
In the sum-mer-land a-bove,
사랑하는 주를 만나 뵈올 때
And the face of our dear Sav-iour we be-hold,
주의 영광 노래하며
We will sing and shout for-ev-er
영원토록 살리라
And we'll grow in per-fect love,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
성도들이 함께 올 때
There'll be sing-ing, there'll be shout-ing
기뻐 노래하리라
When the saints come marching home,
새 예루살렘 새 예루살렘
In Je-ru-sa-lem, In Je-ru-sa-lem
호산나를 높이 불러
Wav-ing palms with loud ho-san-nas
왕의 왕을 맞으리
As the King shall take His throne,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
When the Toils of Life Are Over
1. 세상 모든 수고 끝나
When the toils of life are o-ver
우리 장막 벗고서
And we lay our ar-mor down,
모든 근심걱정 사라진 뒤에
And we bid fare-well to earth with all its cares,
주를 뵙고 성도 함께
We shall meet and greet our loved ones,
면류관을 쓰리라
And our Christ we then shall crown
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
2. 가는 길이 외로워도
Tho' the way is some-times lone-ly,
주 날 붙드시리니
He will hold me with His hand.
시험 환난 근심 걱정 없으며
Thro' the test-ings and the tri-als I must go,
주를 믿고 따라가면
But I'll trust and glad-ly fol-low,
주의 뜻을 알리라
For some-time I'll un-der-stand,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
3. 내가 세상 작별하고
When the last good-by is spo-ken
눈물 흔적 거둔 뒤
And the tear stains wiped a-way,
주의 찬란하신 영광 비칠 때
And our eyes shall catch a glimpse of glory fair,
나를 구속하신 주를
Then with bound-ing hearts we-ll meet
기쁨으로 뵈오리
Him Who hath washed our sins a-way,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
4. 아름다운 그 곳에서
When we join the ran-somed army
구속 받은 성도와
In the sum-mer-land a-bove,
사랑하는 주를 만나 뵈올 때
And the face of our dear Sav-iour we be-hold,
주의 영광 노래하며
We will sing and shout for-ev-er
영원토록 살리라
And we'll grow in per-fect love,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.
성도들이 함께 올 때
There'll be sing-ing, there'll be shout-ing
기뻐 노래하리라
When the saints come marching home,
새 예루살렘 새 예루살렘
In Je-ru-sa-lem, In Je-ru-sa-lem
호산나를 높이 불러
Wav-ing palms with loud ho-san-nas
왕의 왕을 맞으리
As the King shall take His throne,
새 예루살렘에서
In the new Je-ru-sa-lem.