로그인

조회 수 441 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄 첨부
Extra Form
가사 어둔 밤 마음에 잠겨
Unto Hearts in deep Night Pining


1. 어둔 밤 마음에 잠겨
Un-to hearts in deep night pin-ing,
역사에 어둠 짙었을 때에
And a world cap-tive un-der dark-ness' hand,
계명성 동쪽에 밝아
In the East the day-star, sin-ing,
이 나라 여명이 왔다
Brought a new dawn-ing to this land.
고요한 아침의 나라
And this Land of the Qui-et Morn,
빛 속에 새롭다
Lives now in light made new,
이 빛 삶 속에 얽혀
While life's light lifes a tow-er,
이 땅에 생명 탑 놓아간다
In this land firm-ly found-ed, strong and true,

2. 옥토에 뿌리는 깊어
Root-ed deep in rich plant-a-tions,
하늘로 줄기 가지 솟을 때
And with boughs reach-ing brave-ly to the skies,
가지 잎 억만을 헤어
By its leaves it heals the na-tions,
그 열매 만민이 산다
By its fruit ev-'ry need sup-plies
고요한 아침의 나라
While the Land of the Qui-et Morn,
일꾼을 부른다
Calls work-ers, to be-come,
하늘 씨앗이 되어
God's good seed, heav-en plant-ed,
역사의 생명을 이어가리
That life's work on the earth may yet be done.

3. 맑은 샘 줄기 용 솟아
Crys-tal springs, with fresh-ets flow-ing,
거칠은 땅을 흘러 적실 때
Pour out streams to re-fresh a thirst-y land,
기름진 푸른 벌판이
Ver-dant mead-ows, rich-ly grow-ing,
눈 앞에 활짝 트인다
Rise be-fore us on ev-'ry hand.
고요한 아침의 나라
O, dear Land of the Qui-et Morn,
새 하늘 새 땅아
New heav-en and new earth,
길이 꺼지지 않는
Bright borch, un-quench'd for-ev-er,
인류의 횃불 되어 타거라
Be a light for all peo-ples, flam-ing forth!



어둔 밤 마음에 잠겨
Unto Hearts in deep Night Pining


1. 어둔 밤 마음에 잠겨
   Un-to hearts in deep night pin-ing,
   역사에 어둠 짙었을 때에
   And a world cap-tive un-der dark-ness' hand,
   계명성 동쪽에 밝아
   In the East the day-star, sin-ing,
   이 나라 여명이 왔다
   Brought a new dawn-ing to this land.
   고요한 아침의 나라
   And this Land of the Qui-et Morn,
   빛 속에 새롭다
   Lives now in light made new,
   이 빛 삶 속에 얽혀
   While life's light lifes a tow-er,
   이 땅에 생명 탑 놓아간다
   In this land firm-ly found-ed, strong and true,

2. 옥토에 뿌리는 깊어
   Root-ed deep in rich plant-a-tions,
   하늘로 줄기 가지 솟을 때
   And with boughs reach-ing brave-ly to the skies,
   가지 잎 억만을 헤어
   By its leaves it heals the na-tions,
   그 열매 만민이 산다
   By its fruit ev-'ry need sup-plies
   고요한 아침의 나라
   While the Land of the Qui-et Morn,
   일꾼을 부른다
   Calls work-ers, to be-come,
   하늘 씨앗이 되어
   God's good seed, heav-en plant-ed,
   역사의 생명을 이어가리
   That life's work on the earth may yet be done.

3. 맑은 샘 줄기 용 솟아
   Crys-tal springs, with fresh-ets flow-ing,
   거칠은 땅을 흘러 적실 때
   Pour out streams to re-fresh a thirst-y land,
   기름진 푸른 벌판이
   Ver-dant mead-ows, rich-ly grow-ing,
   눈 앞에 활짝 트인다
   Rise be-fore us on ev-'ry hand.
   고요한 아침의 나라
   O, dear Land of the Qui-et Morn,
   새 하늘 새 땅아
   New heav-en and new earth,
   길이 꺼지지 않는
   Bright borch, un-quench'd for-ev-er,
   인류의 횃불 되어 타거라
   Be a light for all peo-ples, flam-ing forth!

이런 글도 찾아보세요!


List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
558 영한찬송가 구름 같은 이 세상 (Lord, I Care not for Riches) file 236
557 영한찬송가 주 예수 안에 동서나 (In Christ There is no East or West) file 241
556 영한찬송가 나 캄캄한 밤 죄의 길에 (I Wandered in the Shades) file 248
555 영한찬송가 너 근심 걱정 말아라 (Be not Dismayed Whate'er Betid) file 248
554 영한찬송가 주의 십자가 있는 데 (Nearer the Cross) file 250
553 영한찬송가 돌아와 돌아와 (Come Home! Come Home) file 253
552 영한찬송가 큰 죄에 빠진 나를 (Of Jesus' Love that Sought Me) file 269
551 영한찬송가 바다에 놀이 치는 때 (Fierce Raged the Tempest O'er the Deep) file 271
550 영한찬송가 감사하는 성도여 (Come, Ye Thankful People, Come) file 272
549 영한찬송가 이 세상의 친구들 (Earthly Friends May Prove Untrue) file 273
548 영한찬송가 못 박혀 죽으신 (My Faith Looks up to Thee) file 275
547 영한찬송가 엄동설한 지나가면 (Beyond the Winter's Cold) file 277
546 영한찬송가 하나님이 (Give Me Thy Heart) file 279
545 영한찬송가 영광스럽도다 참된 평화는 (Like a River Glorious) file 282
544 영한찬송가 내 죄를 회개하고 (Serving the Lord) file 283
543 영한찬송가 나 형제를 늘 위해 (I Would Be True) file 283
542 영한찬송가 큰 은혜로 묶어 주신 (All Praise to Our Redeeming Lord) file 285
541 영한찬송가 예루살렘 금성아 (Jerusalem the Golden) file 285
540 영한찬송가 주는 귀한 보배 (Jesus, Priceless Treasure) file 286
539 영한찬송가 큰 무리 주를 에워싼 중에 (She Only Touched the Hem of His Garment) file 286
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28 Next
/ 28