우리가 지금은
I am a Stranger Here
1. 우리가 지금은 나그네 되어도
I am a strang-er here, with-in a for-eign land
화려한 천국에 머잖아 가리니
My home is far a-way, up-on a gold-en strand
이 세상 있을 때 주 예수 위하여
Am-bas-sa-dor to be of realms be-yond the sea,
우리가 힘써 일하세
I'm here on busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
2. 주 예수 말씀이 온 세상 만민들
This is the King's com-mand: that all men, ev-'ry-where,
흉악한 죄에서 떠나라 하시니
Re-pent and turn a-way from sin's se-duc-tive snare
이 말씀 듣고서 새 생명 얻어라
That all who will o-bey, with Him shall reign for aye,
이 기쁜 소식 전하세
And that's my busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
3. 영생의 복락과 천국에 갈 길을
My home is bright-er far than Shar-on's ro-sy plain,
만백성 알도록 나가서 전하세
E-ter-nal life and joy thro'-out its wast do-main
주 예수 말씀이 이 복음 전하라
My Sov-'reign bids me tell how mor-tals there may dwell,
우리게 부탁하셨네
And that's my busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
I am a Stranger Here
1. 우리가 지금은 나그네 되어도
I am a strang-er here, with-in a for-eign land
화려한 천국에 머잖아 가리니
My home is far a-way, up-on a gold-en strand
이 세상 있을 때 주 예수 위하여
Am-bas-sa-dor to be of realms be-yond the sea,
우리가 힘써 일하세
I'm here on busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
2. 주 예수 말씀이 온 세상 만민들
This is the King's com-mand: that all men, ev-'ry-where,
흉악한 죄에서 떠나라 하시니
Re-pent and turn a-way from sin's se-duc-tive snare
이 말씀 듣고서 새 생명 얻어라
That all who will o-bey, with Him shall reign for aye,
이 기쁜 소식 전하세
And that's my busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
3. 영생의 복락과 천국에 갈 길을
My home is bright-er far than Shar-on's ro-sy plain,
만백성 알도록 나가서 전하세
E-ter-nal life and joy thro'-out its wast do-main
주 예수 말씀이 이 복음 전하라
My Sov-'reign bids me tell how mor-tals there may dwell,
우리게 부탁하셨네
And that's my busi-ness for my King.
주 내게 주 탁하신 일
This is the mes-sage that I bring,
천사도 흠모하겠네
A mes-sage an-gles fain would sing:
화목케 하라신 구주의 말씀을
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
온 세상 널리 전하세
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."