부름받아 나선 이 몸
Call'd of God, We Honor the Call
1. 부름받아 나선 이 몸
Call'd of God, we hon-or the call
어디든지 가오리다
Lord, we'll go wher-ev-er You say.
괴로우나 즐거우나
Where You lead, come pain or plea-sure,
주만 따라 가오리니
We would fol-low You ev-'ry day.
어느 누가 막으리까
Who shall turn us back from You, Lord
죽음인들 막으리까
Death it-self, from go-ing You way
어느 누가 막으리까
Who shall turn us back from You, Lord
죽음인들 막으리까
Death it-self, from go-ing You way
2. 아골골짝 빈들에도
Ach-or's Vale, or des-o-late waste,
복음 들고 가오리다
There we'd bear the Gos-pel You gave,
소돔 같은 거리에도
Car-ry love through streets like
사랑안고 찾아가서
Sod-om's An-y-where, to seek and to save!
종의 몸에 지닌 것도
Or a-gree a slave to be, Lord,
아낌없이 드리리다
In the joy of be-ing Your slave
종의 몸에 지닌 것도
Or a-gree a slave to be, Lord,
아낌없이 드리리다
In the joy of be-ing Your slave!
3. 존귀 영광 모든 권세
Hon-or, glo-ry, pow-er and praise,
주님 홀로 받으소서
Lord, to You, You on-ly are due!
멸시 천대 십자가는
Shame and scorn and cross You car-ried
제가 지고 가오리다
Grant us grace to car-ry them too,
이름 없이 빛도 없이
With-out name or fame, but, oh, Lord,
감사하며 섬기리다
Joy and thanks, to serve be-fore You
이름 없이 빛도 없이
With-out name or fame, but, oh, Lord,
감사하며 섬기리다 아-멘
Joy and thanks, to serve be-fore You! A-men.
Call'd of God, We Honor the Call
1. 부름받아 나선 이 몸
Call'd of God, we hon-or the call
어디든지 가오리다
Lord, we'll go wher-ev-er You say.
괴로우나 즐거우나
Where You lead, come pain or plea-sure,
주만 따라 가오리니
We would fol-low You ev-'ry day.
어느 누가 막으리까
Who shall turn us back from You, Lord
죽음인들 막으리까
Death it-self, from go-ing You way
어느 누가 막으리까
Who shall turn us back from You, Lord
죽음인들 막으리까
Death it-self, from go-ing You way
2. 아골골짝 빈들에도
Ach-or's Vale, or des-o-late waste,
복음 들고 가오리다
There we'd bear the Gos-pel You gave,
소돔 같은 거리에도
Car-ry love through streets like
사랑안고 찾아가서
Sod-om's An-y-where, to seek and to save!
종의 몸에 지닌 것도
Or a-gree a slave to be, Lord,
아낌없이 드리리다
In the joy of be-ing Your slave
종의 몸에 지닌 것도
Or a-gree a slave to be, Lord,
아낌없이 드리리다
In the joy of be-ing Your slave!
3. 존귀 영광 모든 권세
Hon-or, glo-ry, pow-er and praise,
주님 홀로 받으소서
Lord, to You, You on-ly are due!
멸시 천대 십자가는
Shame and scorn and cross You car-ried
제가 지고 가오리다
Grant us grace to car-ry them too,
이름 없이 빛도 없이
With-out name or fame, but, oh, Lord,
감사하며 섬기리다
Joy and thanks, to serve be-fore You
이름 없이 빛도 없이
With-out name or fame, but, oh, Lord,
감사하며 섬기리다 아-멘
Joy and thanks, to serve be-fore You! A-men.