로그인

Extra Form



통합찬송가(한영) 521장 어느 민족 누구게나 Once to Every Man and Nation 새찬송가 586장

한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.

2016년 12월 최종수정.

한글 가사

1.어느 민족 누구게나

결단할 때 있나니

참과 거짓 싸울 때에

어느 편에 설 건가

주가 주신 새 목표가

우리 앞에 보이니

빛과 어둠 사이에서

선택하며 살리라

2.고상하고 아름답다

진리 편에 서는 일

진리 위해 억압 받고

명예 이익 잃어도

비겁한자 물러서나

용감한 자 굳세게

낙심한 자 돌아오는

그 날까지 서리라

3.순교자의 빛을 따라

주의 뒤를 좇아서

십자가를 등에 지고

앞만 향해 가리라

새 시대는 새 의무를

우리에게 주나니

진리 따라 사는 자는

전진하리 언제나

4.악이 비록 성하여도

진리 더욱 강하다

진리 따라 살아 갈 때

어려움도 당하리

우리 가는 그 앞길에

어둔 장막 덮쳐도

하나님이 함께 계셔

항상 지켜 주시리

아멘

찬송가 영어 가사

1.Once to ev-ery man and na-tion

Comes toe mo-ment to de-cide,

In the strife of truth with false-hood,

For the good or e-vil side;

Some great cause, some new de-ci-sion,

Offer-ing each the bloom or blight,

And the choice goes by for-ev-er

'Twixt that dark-ness and that light.

2.Then to side with truth is no-ble,

When we share her wretch-ed crust,

Ere her cause bring fame and pro-fit,

And 'tis prosper-ous to be just;

Then it is the brave man choos-es,

While the cow-ard stands a-side,

Till the mul-ti-tude make vir-tue

Of the faith they had de-nied.

3.By the light of burn-ing mar-tyrs,

Je-sus' bleed-ing feet we track,

Toil-ing up new Cal-varies ev-er

With the cross that turns not back;

New oc-ca-sions teach new du-ties,

Time makes an-cient good un-couth;

They must up-ward still and on-ward,

Who would keep a-breast of truth.

4.Though the cause of e-vil pros-per,

Yet 'tis truth a-lone is strong;

Though her por-tion be the scaf-fold,

And up-on the throne be wrong,

Yet that scaf-fold sways the fu-ture,

And be-hind the dim un-known,

Stand-eth God with-in the shad-ow

Keep-ing watch a-bove His own. A-men.


521장,586장,nwc,Once to Every Man and Nation,새찬송가,악보,어느 민족 누구게나,통합찬송가,한영찬송가

이런 글도 찾아보세요!


List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
33293 영한찬송가 만복의 근원 하나님 (Praise God From Whom All Blessings Flow) file 3927
33292 영한찬송가 성부 성자 성령께 (Glory be to the Father) 002.ppt file 2633
33291 영한찬송가 이 천지간 만물들아 (From All That Dwell Below the Skies) 003.ppt file 2688
33290 영한찬송가 성부 성자와 성령 (Glory be to the Father) 004.ppt file 2593
33289 영한찬송가 주 성부 성자 성령께 (To Father, Son and Holy Ghost) 005.ppt file 2617
33288 영한찬송가 찬양 성부 성자 성령께 (To Father, Son and Holy Ghost) 006.ppt file 2746
33287 영한찬송가 구주와 왕이신 (To God the Only Wise) 007.ppt file 2466
33286 영한찬송가 목소리 높여서 (Now to the King of Heav'n) 008.ppt file 2499
33285 영한찬송가 거룩 거룩 거룩 (Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty) 009.ppt file 2562
33284 영한찬송가 거룩하신 하나님 (Holy, Holy, Holy, Lord, God of Hosts) 010.ppt file 2713
33283 영한찬송가 거룩한 주님께 (Worship the Lord in the Beauty of Holiness) 011.ppt file 2454
33282 영한찬송가 고난 받은 주를 보라 (Look, Ye Saints) 012.ppt file 3229
33281 영한찬송가 기뻐하며 경배하세 (Joyful, Joyful, we Adore Thee) 013.ppt file 3755
33280 영한찬송가 구세주를 아는 이들 (Praise the Saviour, ye Who Know Him) 014.ppt file 2506
33279 영한찬송가 내 영혼 이제 깨어서 (Awake, My soul, to joyful Lays) 015.ppt file 1881
33278 영한찬송가 내 주는 살아 계시고 (I Know That my Redeemer Lives) 016.ppt file 2759
33277 영한찬송가 내가 한 맘으로 (I Will Praise Thee) 017.ppt file 1929
33276 영한찬송가 내 영혼아 곧 깨어 (Awake, My Soul) 018.ppt file 2103
33275 영한찬송가 내 영혼아 찬양하라 (Praise, My Soul, the King of Heaven) 019.ppt file 2495
33274 영한찬송가 다 감사 드리세 (Now Thank We all our God) 020.ppt file 2116
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 1665 Next
/ 1665