통합찬송가(한영) 441장 비바람이 칠 때와 Jesus, Lover of My Soul 새찬송가 388장

by 잡초 posted Oct 04, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
Extra Form



통합찬송가(한영) 441장 비바람이 칠 때와 Jesus, Lover of My Soul 새찬송가 388장

한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.

2016년 12월 최종수정.

한글 가사

1.비바람이 칠 때와

물결 높이 일 때에

사랑하는 우리 주

나를 품어주소서

풍파 지나가도록

나를 숨겨주시고

안식 얻는 곳으로

주여 인도하소서

2.나의 영혼 피할 데

예수밖에 없으니

혼자 있게 마시고

위로하여 주소서

구주 의지하옵고

도와주심 비오니

할 수 없는 죄인을

주여 보호하소서

3.전능하신 예수께

나의 소원 있으니

병든 자와 소경을

고쳐주심 빕니다

나는 죄와 악함이

가득하게 찼으나

예수께는 진리와

은혜 충만하도다

4.나의 죄를 사하는

주의 은혜 크도다

생명수로 고치사

나를 성케하소서

생명물은 예수니

마시게 하옵시고

샘물처럼 내 맘에

솟아나게 하소서

아멘

찬송가 영어 가사

1.Je-sus, Lov-er of my soul,

Let me to Thy bos-om fly,

While the near-er wa-ters roll,

While the tem-pest still is high!

Hide me, O my Sav-ior, hide,

Till the storm of life is past.

Safe in-to the ha-ven guide.

Oh, re-ceive my soul at last!

2.Oth-er ref-uge have I none;

Hangs my help-less soul on Thee.

Leave, ah, leave me not a-lone;

Still sup-port and com-fort me!

All my trust on Thee is stayed;

All my help from Thee I bring.

Cov-er my de-fense-less head

With the shad-ow of Thy wing.

3.Thou, O Christ, art all I want;

More than all in Then I find.

Raise the fall-en, cheer the faint,

Heal the sick, and lead the blind.

Just and ho-ly is Thy name;

I am all un-right-eous-ness.

False and full of sin I am;

Thou art full of truth and grace.

4.Plen-teous grace with Thee is found,

Grace to cov-er all my sin;

Let the heal-ing streams a-bound;

Make and keep me pure with-in:

Thou of life the foun-tain art,

Free-ly let me take of Thee;

Spring Thou up with-in my heart,

Rise to all e-ter-ni-ty. A-men.


388장,441장,jesus,lover of my soul,nwc,비바람이 칠 때와,새찬송가,악보,통합찬송가,한영찬송가

이런 글도 찾아보세요!


Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10