로그인

  • 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 쓰기
  • 검색

戀愛ライダ- - Buono!

  • 잡초 잡초
  • 1
  • 0



노래 : 戀愛ライダ-
아티스트 : Buono!
앨범 : 戀愛ライダ- (연애 라이더) (Single)
앨범 발매 : 2008.08.28

世界が終わればそれまでじゃん
(세카이가 오와레바 소레마데쟝)
세상이 끝나면 그뿐이잖아

好きだよ お前 好き 好き 好きなんだ
(스키다요 오마에 스키 스키 스키난다)
좋아해요 그대, 좋아 좋아 좋아한다구

ジタバタ あたしは 生きてるぜ
(지타바타 아타시와 이키테루제)
아둥바둥 나는 살아가고 있어

氣づけよ お前 好き 好き 好きなのに
(키즈케요 오마에 스키 스키 스키나노니)
알아줘요 그대 좋아 좋아 좋아하는데

言いたいくせに 言えないんだよ
(이이타이쿠세니 이에나인다요)
말하고 싶은데도 말할 수 없는 걸

傳えたいな My Heart Oh Yes ヒ-ロは 一人だけ
(츠타에타이나 My Heart Oh Yes 히-로와 히토리다케 )
전해주고 싶어 My Heart 영웅은 한명뿐

戀してるかぎり 凸凹だらけ
(코이시테루카기리 데코보코다라케)
사랑하는 한은 울퉁불퉁 투성이

走りつづけろ ほら ヘナチョコライダ-
(하시리츠즈케로 호라 헤나쵸코라이다-)
계속 달려라 자, 햇병아리 라이더

夕やけ 一本道 もっともっと 强く
(유야케 잇폰미치 못토못토 츠요쿠)
석양으로 한결같이 좀더 좀더 강하게

靑春の 荒野を 走れ
(세이슌노 코야오하시레)
청춘의 황야를 달려




明日は 明日の 風よ 吹け
(아시타와 아시타노 카제요 후케)
내일은 또 내일만의 바람아 불어라

びびるな あたし 嵐を 呼ぶ 女
(비비루나 아타시 아라시오 요부 온나)
두려워하지마 나를, 폭풍우를 부르는 소녀

ハッピ-エンドで 泥だらけ
(합피-엔도데 도로다라케)
해피엔딩으로 진흙 투성이

やったね あたし どんどこ 立ち上がる
(얏타네 아타시 돈도코 타치아가루)
해냈어 나 몇번이고 일어서는걸

泣きたいんだよ 嬉しいんだよ
(나키타인다요 우레시인다요)
울고싶은거야 기쁜거야

とりあえず ダブルピ-ス Go Go どこまでも 突っ走れ
(토리아에즈 다브르피-스 Go Go 도코마데모 츳파시레)
어쨌든 더블피스 Go Go 어디라도 마구 달려

戀してるかぎり ふらぶらだらけ
(코이시테루카기리 후라부라다라케)
사랑하는 한은 휘청휘청 투성이

愛しつづけろ 行け ヘナチョコライダ-
(아이시츠즈케로 이케 헤나쵸코라이다-)
계속 사랑해라 가라, 햇병아리 라이더

倒けて傷付いて きっときっと いつか
(코케테 키즈츠이테 킷토 킷토 이츠카 )
넘어지고 상처입어도 꼭 꼭 언젠가

最高の 奇蹟を つかめ
(사이코노 키세키오츠카메)
최고의 기적을 붙잡아




道に 迷って それでも いいよ
(미치니 마욧테 소레데모 이이요)
길을 헤매도 그래도 괜찮아

言葉 足らず My Heart Oh Yes ヒ-ロは 一人だけ
(코토바 타라즈 My Heart oh Yes 히-로와 히토리다케)
말로는 부족한 My Heart 영웅은 한명뿐




戀してるかぎり 凸凹だらけ
(코이시테루카기리 데코보코다라케)
사랑하는 한은 울퉁불퉁 투성이

走りつづけろ ほら ヘナチョコライダ-
(하시리츠즈케로 호라 헤나쵸코라이다-)
계속 달려라 자, 햇병아리 라이더

夕やけ 一本道 もっともっと 强く
(유야케 잇폰미치 못토못토 츠요쿠)
석양으로 한결같이 좀더 좀더 강하게

靑春の 荒野を 走れ
(세이슌노 코야오하시레)
청춘의 황야를 달려

이런 글도 찾아보세요!

공유

facebooktwitterpinterestbandkakao story
퍼머링크

댓글 0

권한이 없습니다. 로그인

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고 하시겠습니까?

삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

등록된 글이 없습니다.