한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.
프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.
2016년 12월 최종수정.
한글 가사
1.한밤에 양을 치는 자
그 양을 지킬 때
주 모신 천사 임하고
큰 영광 비치네
큰 영광비치네
2.그 목자에게 하는 말
놀라지 말아라
이 기쁜 소식 세상에
전하러 왔노라
전하러 왔노라
3.이 날에 다윗 성에서
너의 죄 위하여
주 예수 나시었으니
곧 구세주시라
곧 구세주시라
4.분명히 증거 된 것은
강보로 싼 아기
말구유 안에 누신 것
뵈옵기 쉽도다
뵈옵기 쉽도다
5.수많은 천군천사들
큰 소리 합하여
하나님 크신 은혜를
다 찬송하도다
다 찬송하도다
6.저 높이 계신 주님께
큰 영광 돌리세
땅 위에 은혜 입은 자
늘 평안하리라
늘 평안하리라
아멘
찬송가 영어 가사
1.While shep-herds watched their flocks by night,
All seat-ed on the ground,
The an-gel of the Lord came down,
And glo-ry shone a-round,
And glo-ry shone
a-round.
2."Fear not," said he for might-y dread
Had seized their trou-bled mind
"Glad ti-dings of great joy I bring
To you and all man-kind,
To you and all man-kind.
3."To you, in Da-vid's town this day,
Is born of Da-vid's line,
The Sav-iour, who is Christ, the Lord,
And this shall be the sign:
And this shall be the sign."
4."The heaven-ly Babe you there shall find
To hu-man view dis-played,
All mean-ly wrapped in swath-ing bands,
And in a man-ger laid,
And in a man-ger laid."
5.Thus spake the ser-aph, and forth-with
Ap-peared a shin-ing throng
Of an-gels prais-ing God, Who thus
Ad-dressed their joy-ful song,
Ad-dressed their
joy-ful song.
6."All glo-ry be to God on high,
And to the earth be peace
Good will hence-forth, form heaven to men,
Be-gin and nev-er cease!
Be-gin and nev-er cease!" A-men.
124장,nwc,While Shepherds Watched Their Flocks,악보,통합찬송가,한 밤에 양을 치는 자,한영찬송가